祈りの言葉

ヨーガ療法士仲間の 鬼塚 円(おにづか まどか)さんが、とても素敵な詩を作られ、クラスで紹介したところ、皆さんからホームページに載せていつでも見れるようにしてくださいとご要望がありましたので、こちらに掲載させて頂きます。

 

円さんは、とてもチャーミングで純粋な方。 私の大好きなヨーガ仲間の1人です。

 

 

以下 (まどかさんに了承済みです)

 

「祈りの言葉」

 

心の中の闇と仲良くなれますように。

 

自分が強いと見せかけなくていいように、自分の弱さと仲良くなれますように。


自分がいかに役立つかを証明しようと無理にがんばらなくていいように、自分の無用さと仲良くなれますように。


周りに「ポジティブ」を押し付けないよう、自分が「ネガティブ」でも居心地悪くなりませんように。


憎しみの火に燃料を与えて周りを燃やさないで済むように、自分の憎しみをいじらないでいられますように。


不安や、ねたみ、怒りがあっても問題はないと全身で納得できますように。


それらがあって完全なのだと分かることができますように。


自分には何も必要ないことが全身全霊で分かり、他人を利用して所詮幻想にすぎない自分の中の空虚さを埋めようとしたりしないですみますように。


もう自分を手放せますように。


こういったことにあくせくする自分が幻想だと分かりますように。


「私」とよんでいる幻想が死にますように。


あるがままにあれますように。



Every new year is an opportunity for reflecting on the past and contemplating the future. Reflecting upon the circumstances of 2011, with all the natural disasters, nuclear disasters, and civil wars I’ve been connected to in one capacity or another, I am finding myself praying this New Year with a sense of urgency I have not had before. As my contribution to world peace, I pray:

May I be at complete peace with all the darkness in my heart.
May I be fine with my weakness so that I do not have to pretend like I am strong.
May I be at ease with my uselessness, so that I do not have to prove how useful I can be.
May I be at home in my negativity, so that I don’t try to force others to be more positive than they feel.
May I just let my hatred be, so that I do not fan its flames to burn those around me.
May I have no problem having anxiety, jealousy, insecurity, so that I may know that my wholeness does not depend on eliminating them.
May I know with this entire being that I need nothing so that I do not try to use others to fill a void that is a delusion anyway. May I simply let go.
May I know that there is actually no real me to do anything about all these things.
May this illusion I call “me” die so that there is nothing left to do, but oh so much to be.

 

 

http://www.wa-yoga.org/blog.html